?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Arashi (Ohno Satoshi) - All My Love

Third in line is another concert special, a solo by Ohno Satoshi from... I believe the How's it Going tour? And in contrast to the previous two rap-based pieces of insanity, this one's short and sweet in every sense of the term - All My Love, foooor yooouuuu~ *shot*

Arashi (Ohno Satoshi) - All My Love


Asahi ga yukkuri sashikonda heya de
Kimi no negao o minagara boku wa kokoro ni chikatta
Kimi o mamorou to

Hajimete kuchizuke o kawashita ano hi no
Mune no kodou ima mo hibiku miss you

Motto kimi to waraiatte
Toki mo wasurete jareatte
Sekai no dare yori mo ima egao kagayaite
Donna hageshii ame datte boku ga kimi no kasa ni narou
Shinjite ite
All my love for you

Motto kimi to kanjiatte
Sabishii hi mo shinjiatte
Sekai ni hitotsu shika nai koi o dakishimeyou
Kokoro no mama ni fureatte
Massugu mitsumeaitai
Aishiteru yo
All my love for you



As the glow of dawn slowly crept into the room
And I watched you sleep, I swore within my heart
That I would protect you

Even now I can still hear my heartbeat echoing
As it was on the day we first kissed... miss you

I want to laugh more with you
Forget the time and play around with you
Right now your smile shines brighter than anyone else in the world
No matter how hard it rains, I'll be your umbrella
Believe in me
All my love for you

I want to feel more with you
Believe in each other on lonely days
And embrace this love that has no equal in the world
I want to gaze straight into your eyes
While we touch each other just as our hearts desire
I love you
All my love for you



Disclaimer: This song belongs to Ohno Satoshi Arashi Johnny & Associates Johnny Kitagawa, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm just a fangirl trying to make J-music a little more accessible to English speakers. No copyright infringement is intended. Please don't sue me - I'm already broke. T__T

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
youkojin
Nov. 16th, 2011 06:22 pm (UTC)
yay! i really like this one XD thank you for translating! :D
toochiemae
Jan. 19th, 2012 09:04 am (UTC)
thank you for translating. :) I'm going to enjoy singing along to this song.
( 2 comments — Leave a comment )
Welcome, and thanks for visiting! Use the Memories link above or the Tags below to find the translation you're looking for, and if you don't find it, feel free to send a request!
Powered by LiveJournal.com
Designed by Naoto Kishi