Taiji Project

Suicide Ali - Gyoushounin no Kaiga

Speaking of wondering what concept Goshi will come up with next (see previous post)... this song, which was distributed for free at a particular live earlier this year, sort of represents the concept that will define their new FULL ALBUM coming out in September. The song is Gyoushounin no Kaiga, or "the peddler's painting," and the album's title will be Tainted Gallery. This song will, of course, also be on it. Concept coming together? ^^

So now that I've finally gotten these three out into the world, I wonder how long it'll be before I manage to give some attention to the zillions of other songs I've been wanting to translate all year... which is soon to include that upcoming Suicide Ali album... orz

ANYWAY, this song is awesome, especially considering it was a free distributed release, so enjoy! And just because it's actually legal in the case of this song since it was free... here, audio accompaniment! ♥



Suicide Ali - Gyoushounin no Kaiga (The Peddler's Painting)

Collapse )

I am a painting hung on the wall
Whether the day brings the sound of rain or bright sun
The painting always awakens in darkness,
Eyelids heavy

Because I have begun to realize
That the same day will begin again today
That the sadness never changes
It didn't yesterday, it won't tomorrow

Still, just like this....
I open my eyes
Waiting for the signal to awaken just like always
Gently....

Because you are here
I'll become a painting
To watch over you here forever
I'll become a painting

I am a painting hung on the wall
Whether it be our anniversary or the day of your birth
The painting always awakens in darkness,
Eyelids heavily closed

Still, just like this....
I open my eyes
Waiting for the signal to awaken just like always
Gently....

Because you are here
I'll become a painting
To watch over you here forever
I'll become a painting

Still, just like this....
I open my eyes
With love of a shape that reaches further than wishes
Gently....

It will come, it will come
The day you hear it will surely come
If you acquire this painting
You will hear it too
Someday it will come
Standing in the space between moments of sadness
Someday it will come
The day of parting, the person I love most

It will come, it will come
Someday it will come
Someday it will come
Someday it will come

Because you are here
I'll become a painting
To watch over you here forever
I'll become a painting

Since I was able to say "thank you" to you
I'll become a painting
One in which your voice and smile are drawn
I'll become a painting



Disclaimer: This song belongs to Suicide Ali and Starwave Records, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm not really worried about them suing me since I'm their official translator anyway, but just in case anyone sees this and gets any crazy ideas that I'm way more creative and talented than I actually am or something. Nah, guys, it's all Goshi. :B
Taiji Project

Suicide Ali - Sequential Soda

Moving on, here's the coupling track from Suicide Ali's January single, and just as... unique, and stuff, as the title track - Sequential Soda. I love the title as much as anything. :B And yeah, as with most of this band's concept singles, the first track flows into this one so that both songs tell one collective story. Same with Stitch DoLL/Traitor, Double Check/Perpetual Check, etc (all of which can be found on this journal in the Tags or Memories, of course). I'm always left wondering what concept Goshi will come up with next. ♥

Suicide Ali - Sequential Soda

Collapse )

The foam rising from the depths of the sea
Climbs toward the light
The foam from my mouth as well
The from from your mouth as well
rise...
in the sorrow...

You're supposed to trust me, right?
So there's no way you'd see through it, right?
I'm going to leave you here
And go on without you

rise...
in the sorrow...

Like a sunflower
I look up to the heavens and smile

Beneath the wavering sun, silver waves pounded upon
A body set afloat on the surface
Scraping against a rusted past
Ah...

You've left this life
Never knowing the real me
You've left this life
Never knowing anything about me

rise...
in the sorrow...
Like a sunflower
I look up to the heavens and smile

Repeating, repeating
Just like me, just like you

Beneath the wavering sun, silver waves pounded upon
A body set afloat on the surface
Scraping against a rusted past
Never even knowing it... never even knowing...

Never knowing,
Never knowing the real me
You left this life
Never knowing me,
The real me
Again I erased "you as well"



Disclaimer: This song belongs to Suicide Ali and Starwave Records, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm not really worried about them suing me since I'm their official translator anyway, but just in case anyone sees this and gets any crazy ideas that I'm way more creative and talented than I actually am or something. Nah, guys, it's all Goshi. :B
Taiji Project

Suicide Ali - The Cold Body

Um... *swipes dust off journal* Yeah, my poor Taiji sites have been completely neglected for the past... what, year? Sigh. Real life... never thought I'd be in a position to complain about that e_e;; *ducks*

So yeah, this single by Suicide Ali, my favoritest favorite band and an awesome bunch of guys that I've been helping out as a translator and promotion team staff and whatnot since 2005, was released back in JANUARY and I just got around to finishing it. Only weeks before their next release comes out. As usual. >_>; I largely blame a huge work project that I started back in November and just finished today. And a month without a computer. And another month (almost) spent out of the country. Of course, the hope is that having all that out of the way will give me time to tend to this site and my fansub comm again (augh, I don't even want to think about how much dust I've let collect over there -____- I was even playing with an awesome new fansub project that I'll probably never even finish since life crashed the party before I was halfway done), but considering the way my life has gone since fall 2011, I don't want to make promises and then only disappoint thousands of people if they don't work out...

Oops, rambled. I should link this post around as an unofficial news/announcement/explanation post for everyone wondering why I disappeared from my own fansub comm... and hey, it could count as a shameless Suicide Ali plug too *shot* BUT ANYWAY, I'm done. Here's The Cold Body by Suicide Ali! Very... unique song. And stuff. :D;;

Suicide Ali - The Cold Body

Collapse )

As I press the lead into your pale cheek
Ugly tears streak your face, and once more my finger on the trigger...
What a foolish thing
To still think of living

Once I've gotten through this night, my breakfast will be
Freshly baked meat pie
Cut up with a knife and fork
Semi-sparkling liquid tumbles down my throat
Yogurt with strawberry sauce
What a foolish morning
What a foolish morning

It's a winter that can freeze even a sigh
You will not come through this night

Hated like a rat
I'll keep you at my feet like a pet
And even the repetition
Living and dying, that makes 2 steps

It's a winter that can freeze even a sigh
You will not come through this night

Hated like a rat
Hated like a mirror
I hated you from the start
Because you're so much like me

It's a winter that can freeze even a sigh
You will not come through this night

On the snow that covers the ground
I fired a shot through the winter
You will not come through this night...

Semi-sparkling liquid tumbles down my throat
I realize that there is no goal
I realize that there is no end
Just like this breakfast



Disclaimer: This song belongs to Suicide Ali and Starwave Records, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm not really worried about them suing me since I'm their official translator anyway, but just in case anyone sees this and gets any crazy ideas that I'm way more creative and talented than I actually am or something. Nah, guys, it's all Goshi. :B
Taiji Project

Suicide Ali - Donor of lie

And secondly, the title track - Donor of lie. This one was a bit more inundated with Goshi's typical bizarre, ambiguous lyrical genius than Tsumetai Kage... though still less so than many of their older songs. Ahem.

I still wonder what role these two songs have within their concept... never came across any blogs or reviews or anything that went into detail on that... maybe they're just as straightforward as they seem? Maybe I just haven't looked hard enough? ._. Ok, shutting up...

Suicide Ali - Donor of lie

Collapse )

The moment you turned around
I stopped the time
There's nothing there yet
Can I believe in you?
In front of the keyhole in the door

People surely don't care
About things like truth
There's nothing there anymore
They're just embracing realistic impostors
Only things they can hear

Donor of lie.
The god's speech.
Believer of lie.
The god's speech.

They are a good.
I read it and blank.

There wasn't any.

I'm standing just on your other side
Stop the time for me
There's nothing there anymore
Can you believe in me,
In only things you can't see?

Even more so, I don't care
About you at all
There's nothing there anymore
The realistic impostor is me
I've surely gone mad

Donor of lie.
The god's speech.
Believer of lie.
The god's speech.

They are a good.
I read it and blank.

I'll tear your body apart
And let it stain my hair
Ah.. I've gone mad
Listen to my voice
Don't say anything

Donor of lie.
The god's speech.
Believer of lie.
The god's speech.

Donor of lie.
The god's speech.

I'll tear your body apart
And let it stain my hair
Ah.. I've gone mad
Listen to my voice
Don't say anything

They are a good.
I read it and blank.

There wasn't any.



Disclaimer: This song belongs to Suicide Ali and Starwave Records, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm not really worried about them suing me since I'm their official translator anyway, but the disclaimer still needed to be said. :D
Taiji Project

Suicide Ali - Tsumetai Kage

I think I'm breaking records with every new Suicide Ali release that comes out now... Donor of lie was released this past, what, June? July? And now it's October? At least I beat the release of their next single by about a month... *shrivels*

...I haven't managed to finish all the songs from the lix EP released in spring, either. I even promised Chihiro I'd send him the translations, but certain lines in certain songs just break my brain =_= darn you vampire boy

ANYWAY. I have Suicide Ali, at last. Yay! First of two new tracks on their still-"newest"-for-another-month-or-so maxi is Tsumetai Kage. This one was actually pretty straightforward for the most part... for Goshi, at least... *stared-at to death* (<-If you've ever seen that man's eyes, you'll get it. Hooo.)

Suicide Ali - Tsumetai Kage (Cold shadow)

Collapse )

What is is that my eyes
Are gazing upon now,
As though they're trying to escape
This fragile consciousness?

In the spray of blood from my wrists
I'm certain my wings have been broken
The rest of my body will burn away
But still I must look forward

Embraced by futility
When I look up to the heavens
I see an orange cloud fading away

Attached to the shackles on my feet
Is my own, heavy coffin
As though I'm looking for a place
To rot away and die

I laid my festering body to rest
In an endless stream of light
If I could have loved and been loved
Just once would have been enough

Embraced by futility
When I look up to the heavens
I see an orange cloud fading away

How far will we run?
Even if you move further away
The more strongly I think of you
My future is buried by the noises in my head
My still, unbeating chest
Was ripped away

In front of the steel door
I see you shouting, crying
Since I don't have anything
One day you'll vanish from my sight too

So please erase the "unseen me"
So please erase the "cold me"

Embraced by futility
When I look up to the heavens
I see an orange cloud fading away

How far will we run?
Even if you move further away
The more strongly I think of you
My future is buried by the noises in my head
My still, unbeating chest
Was ripped away

I can't take you with me anymore

Erase the unseen me
Erase the cold me
Stake it on the visiting moon
Cast its cold shadow



Disclaimer: This song belongs to Suicide Ali and Starwave Records, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm not really worried about them suing me since I'm their official translator anyway, but the disclaimer still needed to be said. :D
Taiji Project

Arashi - Dear Snow

And my fourth and final song represented today is also the most recently released, the 2010 single Dear Snow. I received the request not long after it came out, which tells you how far behind I got... *hangs self* I'm sure there are a hundred other translations out for this by now (along with all the other songs in this spam, really), but I did it anyway. Hope someone finds it worth the wait. ♥

Arashi - Dear Snow

Collapse )

Beloved vestiges of your face are engraved vividly in my memory
Since the day I met you, I learned how weak I truly am

If I try to suppress this pain too great to bear, my unexpressed feelings only grow stronger

The snow, just like you,
Only falls silently on my shoulder, smiling softly
If I try to touch it, it will surely disappear, so I'll stay like this
Close my eyes, alone, and feel your presence

Placing a gentle kiss on your sleeping face
I hide my trembling chest, unable to say what I want to say

If I can just believe in your smile and hold you close, a miracle would echo in the sky

The snow, just like you,
Only falls silently on my shoulder, smiling softly
If I try to touch it, it will surely disappear, so I'll stay like this
Close my eyes, alone, and feel your presence

My love, burning white hot, is lost on the breeze
Perhaps it will rise higher and find its way to you, so far away

If you wish it, my body is yours - and all the sadness falling down around it
As when spring comes, if we could melt away in each other's arms, I wouldn't need anything else

The snow, just like you,
Only falls silently on my shoulder, smiling softly
If I try to touch it, it will surely disappear, so I'll stay like this
Close my eyes, alone, and feel your presence

Though my wish may never come true, still you are the one I love



Disclaimer: This song belongs to Arashi Johnny & Associates Johnny Kitagawa, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm just a fangirl trying to make J-music a little more accessible to English speakers. No copyright infringement is intended. Please don't sue me - I'm already broke. T__T
Taiji Project

Arashi (Ohno Satoshi) - All My Love

Third in line is another concert special, a solo by Ohno Satoshi from... I believe the How's it Going tour? And in contrast to the previous two rap-based pieces of insanity, this one's short and sweet in every sense of the term - All My Love, foooor yooouuuu~ *shot*

Arashi (Ohno Satoshi) - All My Love

Collapse )

As the glow of dawn slowly crept into the room
And I watched you sleep, I swore within my heart
That I would protect you

Even now I can still hear my heartbeat echoing
As it was on the day we first kissed... miss you

I want to laugh more with you
Forget the time and play around with you
Right now your smile shines brighter than anyone else in the world
No matter how hard it rains, I'll be your umbrella
Believe in me
All my love for you

I want to feel more with you
Believe in each other on lonely days
And embrace this love that has no equal in the world
I want to gaze straight into your eyes
While we touch each other just as our hearts desire
I love you
All my love for you



Disclaimer: This song belongs to Ohno Satoshi Arashi Johnny & Associates Johnny Kitagawa, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm just a fangirl trying to make J-music a little more accessible to English speakers. No copyright infringement is intended. Please don't sue me - I'm already broke. T__T
Taiji Project

Shakkazombie & Northern Bright - Get Yourself Arrested

WHEW. Ok, this one was... educational. That's not why it took me almost a year to finally finish it, but just sayin'. *killed*

So the song we have here is Get Yourself Arrested, which was requested as a duet by Sakurai Sho and Matsumoto Jun performed during Arashi's 2001 concert tour... but some searches for the lyrics revealed that it was originally a duet by the rap group Shakkazombie and rock band Northern Bright (S.Z and N.B. as referenced in the lyrics; H.B. is Hide-Bowie, one of Shakkazombie's rappers). Which also explains the thing about the "illest machine" carrying 6 people (they're both 3-member units) and the use of several references to previous songs by both groups - for example, Northern Bright's My Rising Sun, Sugar & Spice, Adventure, and Wildflower (possibly) - and Shakkazombie's Journey of Foresight (again, possibly) and Shiroi Yami no Naka. Which, by the way, is a CRAZY fun song. I was so proud the first time I managed to sing along with it back when I was still a hapless college kid in my third year of Japanese. :B I'm still hapless, of course, I'm just 8 years older now orz

Also, as with most rap lyrics, I probably took a lot of artistic license trying to get all these random scraps of English strung together into something resembling sense. :,D So here you go - enjoy the full, original Get Yourself Arrested!

Shakkazombie & Northern Bright - Get Yourself Arrested

Collapse )

It's on! That's right, I'm always
Unleashing rhymes like swinging a sword, come on, make it hot
A knack for foresight, a flight in the darkness
My illest machine carries 6, and this funky beat is built-in
Led along with a 1, 2, and 3
My rising sun illuminates the future
What do you think lies beyond those clouds?
This team is gonna look for the answer

An intense surging beat and the melody echoing from the strings
A pen racing to its heart's content all over the paper
The foam on the beer is the key that lights the fire
N.B. and S.Z. on the mic H.B.
Each showing their own strengths on their own stages
Now sharing, exchanging handshakes with infinity
What we've gained from it is sugar & spice
What price would you put on life?

After running through the white darkness
We took that big blue sky in our hands
Yeah! Let's go beyond the rainbow together
And everyone'll be watching us when we grasp the miracle

There's only one destination, right? Accelerating toward the sun
Toward the tomorrow that moves further away from us, overflowing toward you yourself
Get yourself arrested
Wake up
Get yourself arrested
Like the shining light

Eeh ahh uh ah ahh
Yeah, our wild "soul" flowers
Are blooming all over the dance floor
Along with this freaky freaky flow
Ahh! Rock the mic now, aim for the blind spot
Live & loud, carry tomorrow on your shoulders
As long as we walk on its surface, the world keeps turning
We're starting to have fun now! It's my world

I stuffed my hopes into a giant backpack
And reached for the sky in search of an answer
Feeling the warmth of the sunlight
I walked with light steps, the morning sun on my back
I have no destination, it's an adventure
Just starting to move is the first big change
That's my theme
The setting sun beckons me
As my pen draws out the horizon

There's only one destination, accelerating toward the next age
Toward the tomorrow that moves further away from us, overflowing toward us
Could it be there's no meaning in the answer my finger points to?
Our own answers will come to each of us, overflowing toward us
Get yourself arrested
Get myself arrested
Get yourself arrested
Right now...


Disclaimer: This song belongs to... umm, ok, I'll take a guess here. Shakkazombie, Northern Bright, DefSTAR Records, and cutting edge? How's that? x_x But the important part is: not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm just a fangirl trying to make J-music a little more accessible to English speakers. No copyright infringement is intended. Please don't sue me - I'm already broke. T__T
Taiji Project

Arashi - Kansha Kangeki Ame Arashi

Why is it that every time I finally get around to logging in to LJ and trying to accomplish something, there's some server error or site downtime going on? I swear that's happened every time I've tried to do any kind of maintenance-ish stuff here for the past, like, 4 months...

So today I shall take a leap of faith and attempt to post a lyricspam. Four songs. Four Arashi songs, half of them being concert-only specials and the other half being regular ol' studio-recorded releases.

...Also. When I said in my last lyricspam that I only had maybe two spams left before I'd be all caught up with lyrics requests? Well, after that I spent a couple days cleaning up my inboxes (yeah, it took that long lol) and found a few emails containing requests that had somehow been left off of my list. Some went overlooked for almost a year, including, I think, some of today's four. T_T But I shall perservere, and even if the requesters aren't looking for these anymore, I WILL get caught up! I'm still close - these are the LAST FOUR Arashi songs I had on my list. *_*

Anyway, I've rambled enough! Here's the first one, Kansha Kangeki Ame Arashi. Which, as everyone probably knows by now, is a twist on the saying "kansha kangeki ame arare" (replacing arare, meaning hail, with arashi meaning... well you know), which is just an expression of extreme gratitude. *dons mortarboard*

Arashi - Kansha Kangeki Ame Arashi

Collapse )

Smile Again I'm Smiling Again
Smile Again I'm Smiling Again

So So, there's nothing good going on
Living a passionate life with no sense of direction
Every day a fool, digging my own grave and falling in
But still I want to keep longing for something
Through these days where nothing impresses me
My one uncertain hope is to believe in love
The faith that I once trampled beneath my soles
Set my blood on fire when I met you

Whenever I'm feeling shattered, I would never hesitate
To turn my anger upon my own weak self wow wow

While I was lamenting that I was all alone
A flower blooming in the rubble was watching me, swaying

Everyone lives supporting someone else
This simple truth heals all my wounds

Smile Again Thank you
Smile Again We were all
Born into this world crying
But now I believe we're all strong in a pinch
Smile Again I'm happy
Smile Again Just because you're there
I won't say it, but this first deep love I've felt
Is a storm

I strongly believe that when life is too painful
It's okay to rely on another's kindness
The love of someone precious
Will be a bandage for the heart wow wow

I can't live life skillfully
And I take pride in that
You who helped me
Have the same look in your eyes

Did you lose your composure
And end up hurting someone without realizing it?
When people forgive and are forgiven
They can be true to themselves

Smile Again Thank you
Smile Again I feel like
I can get up again as many times as it takes
My courage is a revitalizing spring
Smile Again People can't
Smile Again Live alone
This love so earnest it perplexes me,
The kind of love I prayed for, is a storm

So So, there's nothing good going on
Living a passionate life with no sense of direction
Every day a fool, digging my own grave and falling in
But still I want to keep longing for something
Through these days where nothing impresses me
My one uncertain hope is to believe in love
The faith that I once trampled beneath my soles
Set my blood on fire when I met you

Smile Again Thank you
Smile Again We were all
Born into this world crying
But now I believe we're all strong in a pinch
Smile Again I'm happy
Smile Again Just because you're there
I won't say it, but this first deep love I've felt
Is a storm



Disclaimer: This song belongs to Arashi Johnny & Associates Johnny Kitagawa, not me. I only take credit for the romaji and translation. I'm just a fangirl trying to make J-music a little more accessible to English speakers. No copyright infringement is intended. Please don't sue me - I'm already broke. T__T
  • Current Music
    THE SOUND BEE HD - nowhere
  • Tags
    ,